Domnule Profesor,
am citit cu interes dezbaterea referitoare la limba ivrit. trebuie sa recunoastem ca d-l Corneliu Corneliu are dreptate in multe privinte,  si asta pe   buna dreptate, din moment ce cunoaste problema la fata locului si de aceea nu mai intru in detalii.
doiresc sa adaug anumite detalii care banuiesc ca nu sant cunoscute mltora dintre cei care va viziteaza site-ul. cum stim cu totii limba ivrit este forma modernizata a limbii ebraice vechi, limba celor mai multe carti din Vechiul Testament si limba de cult a religiei mozaice.
in cele   ce urmeaza doresc sa aduc in discutie cateva detalii cu privire la originea limbii ebraice, mai ales ca in aceasta discutie  nimeni nu aminteste despre asa ceva. cum stim limba ebraica este inrudita cu limba aramaica. ambele  fac  parte  din grupul semitic de vest (sau nord-vest) impreuna cu feniciana. aici trebuie sa accentuez ca ebraica si feniciana sant de fapt una si aceeasi limba sau dialecte ale aceleasi limbi,chiar daca acest detaliu important nu-l prea gasesti in lucrarile de specialitate de asemenea limba ebraica nu a fost niciodata prea raspandita ca limba vorbita, iar acum 2000 de ani era deja o limba moarta. pe vremea lui Iisus in Iudeea (Israel) se vorbea doar aramaica. desigur ca domnul Corneliu si alti israelieni ar putea sa nu fie de accord, dar datele istorice cam asta arata. este bine stiut faptul ca limba materna a lui Iisus era aramaica si nu ebraica. celebrul Eli, Eli Sabachtani (Doamne, Doamne, de ce m-ai parasit) este in aramaicasi nu in ebraica.
se stie de asemenea, ca ebraica (si aramaica) a luat  alfabetul de la fenicieni, fapt bine stabilit si nu mai intram in detalii.
intrebarea fireasca pe care  o va  pune oricine este de ce ebraica a disparut demult chiar printre evreii din antichitatea clasica, pe cand aramaica a fost lingua franca in mai toate imperiile din Orientul Mijlociu, incepand cu cel asirian (secolul 10,BC) cel babilonian si cel    persan si  chiar dupa aceea,   fapt foarte bine cunoscut.  deci de  ce aramaica si  nu ebraica? ceva nu este in regula aici.datelepar sa spuna altceva decat ceea ce santem lasatu sa credem. de aceea raspunsul pare sa fie unul singur. evreii s-au raspandit in aceste imperii ca si comercianti raspandind si limba totodata, facand negot si circuland din loc in loc prin tot imperiul.
intrucat si acest detaliu este, de asemena, foarte putin cunoscut trebuie sa arat ca limba aramaica este vorbita si azi in Iraq si Siria de crestinii din aceste tari. stim bine ca in Iraq sant cateva milioane de crestini care vorbesc de fapt aramaica si nu araba, intrucat evreii, adica vorbitorii de limba aramaica au fost deportati de romani din acele locuri, dupa infrangerea revoltei condusa de Bar-Kokba, din anii 132-135 AD si care, dupa cum se poate constata, multi dintre ei au aderat la crestinim.
cu alte cuvinte, sant convins ca evreii nu au vorbit niciodata limba ebraica in antichitate, cu exceptia clasei dominante (dar desigur nu ca limba materna), ci  numai  dupa infiintarea statului Israel, pentru ca, dupa cum am aratat, in antichitate ei au vorbit aramaica. se pare ca atunci cand  evreii antici au decis sa preia alfabetul si anumite elemente de cultura de la vecinii lor fenicieni cu care se invecinau la nord (Libanul de azi), au adoptat si limba acestora ca limba de cultura, in care au inceput sa-si scrie textele religioase din care apoi puse apoi cap la cap a rezultat Vechiul Testament. Este important sa aratam ca mare parte din VT a fost scris dupa intoarcerea din Babilon, pe vremea lui Cyrus cel Mare, regele persan care i-a eliberat din robia babiloniana. acolo in Babilon au stat peste 60 de ani luand contact cu marea cultura babiloniana de atunci. inspirandu-se din ea au dat la iveala cele mai importante carti din VT, alaturadu-le celor deja existente dinaintea captivitatii babiloniene.
dupa aceea,nu s-a mai scris nimic sau aproape nimic in ebraica, doar in aramaica. Talmudul si in general toata literatura evreiasca din antichitatea clasica si tarzie au fost scrise in aramaica. in aceeasi maniera textele crestine ale bisericilor din Rasarit sant mai toate scrise tot in aramaica (numita uneori si siriaca).