Mircea Druc
Marea…
„Eternă mare, ca şi odinioară…
Azi goana mea la malul tău coboară.
Cu tresăltări de ape şi lumină
Oglinda ta prelung mă înfioară
Şi-nchise răni încep să doară
Din flăcări vechi
Ce-n mintea mea se-nbină”
Octavian Goga
O existenţă dominată de tabuuri, o lume fără opţiuni! O luptă crâncenă pentru supravieţuire. Nici un semn de schimbare! Şi, drept rezultat final, o platitudine absolută. Aşa percepeam civilizaţia rurală postbelică din Basarabia şi Bucovina. Uneori mă surprindeam la gândul că „satul – leagănul civilizaţiei umane” o să devină relicvă de muzeu. În casa în care toţi au crescut deja, obiectele copilăriei nu pot avea valoare funcţională. Dar, ca alternativă la vicisitudinile şi interdicţiile vieţii de la ţară, aveam parte de constrângerile Imperiului Ideocratic Sovietic. O ideologie grotescă, colectivism obligatoriu şi o reproducere simplă în sfera spirituală.
Mă antrenam, în subconştient, pentru a porni în căutarea altei lumi, a cărei deviză ar fi fost Libertatea. Şi în plan psihologic, probabil, nu eram ţăran. Visam să plec de acasă. Doream să-mi finalizez auto-construirea, absorbind înnoirile. Părinţii nu se opuneau şi pentru aceasta le-am fost recunoscător. Mai rămâneau câteva luni până la terminarea şcolii secundare. Şi, inopinat, s-a consumat prima tentativă de a pleca. Mihai Ciubară şi Mircea Rotaru, colegi de clasă, m-au convins: de ajuns atâta şcoală! Mergem la Cocorozeni! Să ne facem tractorişti, că primesc fără examene. Am încetat să-mi fac temele. Mai lipseam de la lecţii. Căutam să comunic cu flăcăi scăpaţi de armată, care umblau să se însoare. Mă luau cu ei la fete, la serate, în satele vecine. Ca să par mai matur, încercam să ţin şi o ţigară între dinţi…
Aventura mea a încetat după adunarea cu părinţii. Mama s-a întors de la şcoală bocind: „Fugi de la lecţii!? Te-ai lăsat pe tânjală!? Nu mai asculţi de învăţători? N-o să-ţi dea atestatul!” A urmat o discuţie cu tata, ca între bărbaţi. Lipsa mea de bună cuviinţă s-a spulberat. În urechi îmi suna lamentările mamei: „Oare de ce mă pedepseşte Dumnezeu, păcatele mele!?.. Nu mai am nici un rost în viaţă, n-am fecior… Credeam că vei semăna cu unchiul Gheorghe, fratele mamei”. Era vorba de ruda noastră, Gheorghe Valuţă. Fratele bunicei Eugenia – mândria familiei. Mult mai târziu, am descoperit numele său într-un ghid al specialiştilor români în agricultură. Însă atunci, în adolescenţă, acest nume avea un efect magic asupra mea. Aşa că, am încheiat cu bine şcoala secundară, în Pociumbăuţi, şi toamna am mers în clasa a opta, peste deal, la Zăicani.
Satul meu, Pociumbăuţi… Timp îndelungat îl apreciam ca ceva ieşit din comun. La noi în sat, până şi numele de botez al copiilor erau alese mai altfel. Ţăranii mei spărseseră, printre primii, blocada onomastică, care durase un secol şi ceva. Administraţia ţaristă şi nomenclatura clericală îi obliga pe românii basarabeni să-şi boteze copiii cu prenume ruseşti, sau din calendarul bisericesc, rusificat total şi acesta. Bunica Eugenia îşi amintea că soţul ei, încă de flăcău, fusese fascinat de prenumele Maşa. Răsuna satul când popa, cu o voce severă de bas, îşi strigă copila de la joacă: Ma-a-şa!. Bunicul ar fi vrut ca pe mezina lui s-o cheme Maşa, ca pe fata popii. S-au opus categoric fraţii mai mari ai mamei, decretând – Elena. Pentru noi ea a fost întotdeauna mama Ileana. La Pocimbăuţi veneau pe lume Remus, Augustina, Silvia, Emil, Marcel, Areta, Veronica, Liviu, Cecilia, Lucreţia, Minodora… Aşa-i chema pe colegii mei de şcoală.
Ca şi la celălalt rus, ca şi pe timpul românilor, ca şi la sovietici am ţinut sărbătorile creştine pe stil nou. Rămăsesem sincronizaţi cu Ţara. Prin 51, am lucrat toată vara la colhoz şi tata m-a recompensat cu un apărat de radio „Tula”. Îmi plăcea nespus emisiunea Teatru la microfon. După ce a murit tătuca Stalin, veneu vecinii să asculte muzică populară de-a noastră, de peste Prut. De Anul Nou, de la Bucureşti, transmiteau Plugusorul. Eram fericit că am radio…
În multe familii din Pociumbăuţi exista un fel de cult al învăţăturii. Studenţii la Iaşi şi în Germania, apoi la Moscova şi Leningrad erau pentru ţărani motiv de mândrie. Chiar mai mare decât agoniseala. Talentul, succesul la şcoală erau considerate valori mai de preţ ca pământul. Ţin minte serata de absolvire la Zăbriceni. La ceremonia de înmânare a atestatelor, trage o cuvântare, în rusă, A. Utka, secretarul Comitetului raional al PCM. Şeful de la raion lansează o chemare patetică: „Baieţi şi fete, absolvenţi ai şcolii de zece ani! Rămâneţi cu toţii în colhozul natal! Vă aşteaptă fermele de bovine şi porcine! Îmbrăţişaţi nobila profesie de porcar şi mulgătoare!”. Indignat peste măsură, tata a ieşit în curtea şcolii să fumeze. Mama, care nu-şi imagina feciorul porcar la colhoz, lăcrima într-un ungher.
Biata mamă! Intrase şi ea la o şcoală de moaşe. Îşi făcuse valiza, şi-a luat rămas bun de la bunica Eugenia, de la colegele de clasă. Bunicul Ştefan a mers s-o conducă până la gara Ripiceni, peste Prut, ca să ia trenul de seară. Au ajuns până la Cuconeştii Vechi, pe malul stâng. Brusc a început să toarne cu găleata. Nu mai puteau ajunge la gară. Au hotărât să plece la Bucureşti cu trenul de dimineaţă. S-au oprit la Măriuţa lui Ostin Druc, din Pociumbăuţi, căsătorită cu Andrei Bodiu, un flăcău înstărit. Nu ştia că peste câteva luni tanti Măriuţa îi va fi cumnată.
Dimineaţa, 28 iunie 1940, toată lumea şocată: „Au venit ruşii! Au pus din nou frontieră pe Prut!”. Bunicul Ştefan încerca s-o convingă: „Ileană! Cunosc bine vadul. La noapte te trec dincolo. O să-l cauţi pe frate-tău, el o să te ajute. Acolo veţi fi cu toţii în siguranţă. De mine n-avea grijă. Ştiu cum să ajung acasă, întreg şi nevătămat!”. Mama a izbucnit în plâns. Zicea că se teme, că-i este jale de bunica. S-a întors la Pociumbăuţi. S-a întors! Ca cei mai frumoşi ani din viaţă să argăţească în „colhozul natal”. Până în ultima zi a vieţii a blestemat acea clipă fatală, când a decis să se întoarcă din drum.
La Zăicani, locuiam la internat de luni până sâmbătă. Duminica veneam acasă. Luam două pâini mari. Bunica le cocea pe vatră. Un borcan de magiun şi brânză de oi, sărată foc. Atât îmi puteau da părinţii. De joi, începea să mă chinuie foamea. Nici şcoala, nici comuna nu aveau cantină sau ceainărie. Nici bani de buzunar părinţii nu-mi dădeau, că nu-i aveau. Mama suferea parcă mai tare decât mine. Venea pe la mijlocul săptămânii să-mi aducă de mâncare, ceva cald. Se tânguia: „Dacă „aiştia” n-o duceau în Siberia, nu te lăsam la internat. Ai fi stat la nana. Ţi-ar fi fost mult mai uşor…”.
În cei doi ani de şcoală la Zăicani (1954-1956), am înţeles un lucru. Comuna aceasta basarabeană nu era una oarecare. Comparativ, avea enorm de multe familii refugiate peste Prut sau deportate în Siberia. Şi, culmea, cea mai numeroasă organizaţie de partid! Cel mai lăudat colhoz în presa raională! Zăicănenii – în toate pe primul loc! La şcoală, erau orgolioşi, cu aere de importanţă faţă de noi, cei din internat, veniţi de prin satele învecinate.
În casa mătuşii mele, până la deportarea ei în Siberia, la 1 aprilie 1951, am auzit vorbă despre feciorii avocatului Vasile Pântea. Soţul mătuşii, unchiul Jorj Haindrich, zăicănean, povestea: „Ştiu de la tata, Ghermănaş era premiant la şcoală. Se trăgea la carte, nu-i plăcea la coarnele plugului. Parcă presimţea el că o să ajungă om mare… Dacă nu citea, cânta la vioară. Când îl luau de ajutor la prisacă, în deal la Ciuhureţ, băiatul, în coşul căruţei, cânta frumos tot drumul”.
În anul şcolar 1954-1955 eram elev în clasa a opta şi am stat într-o bancă foarte veche. Era probabil de la celălalt rus, de când s-a făcut şcoala primară cu predare în limba rusă. Pe un colţ, se distingea o tăietură înnegrită de timp: Г. П. – două litere ruseşti. Am decis că-i banca lui Gherman Pântea, fost elev între anii 1901-1904. Vroiam să fie banca lui. I-am întrebat pe cei cu numele de familie Pântea, dacă sunt rude, dacă ştiu ceva despre omul acesta. Până m-a somat careva: „Vezi-ţi de treabă băieţele! Uită de a lui Pântea! Şi de refugiaţi uită, dacă nu vrei s-o păţeşti!”. Târziu de tot, am aflat, totuşi, ce-a fost, cine a fost Gherman Pântea.
Drumul de la şcoala din Zăicani spre Pociumbăuţi trecea pe lângă casa mătuşii deportate. Mă opream la poartă. Auzeam vorbă rusească. Vedeam cum se hârjonesc nişte copii în curtea unde mă jucam adesea cu văru-meu Gicu. De fiecare dată simţeam un nod în gât. Ură, neputinţă, gânduri de răzbunare… Peste tot, în casele deportaţilor, locuiau familii de eliberatori. Erau aduşi în satele din Basarabia şi Nordul Bucovinei drept specialişti calificaţi în treburi colhoznice. Bunăoară, şef la moara din satul nostru, a fost pus un ucrainean, venit tocmai din regiunea Habarovsk. Îşi cărase încoace tot neamul, şase copii, părinţii şi socrii.
În vara lui 1956, după clasa a noua, am convins trei colegi să ne transferăm la internatul din Zăbriceni – pe Vasile Hăbăşescu din Pociumbăuţi şi două fete din Chiurt, Viorica Dodiţă şi Lidia Tatarciuc. Directorul şcolii din Zăicani a făcut mare zarvă: ”Nu-i corect, nu-i cinstit! Să ademeneşti absolvenţi, gata făcuţi!”. A venit pe motocicletă un inspector de la secţia raională de învăţământ. Intenţiona să întoarcă fugarii, dar s-a izbit de voinţa noastră beton.
Tradiţional, în casa copilăriei, erau rame cu sticlă, unde se expuneau toate pozele de familie. Rămâneam deseori neclintit. Examinam o fotografie-portret, într-un fel diferită, ca hârtie şi culoare, de toate celelalte. Mă privea drept în ochi un marinar frumos, robust. Pe bonetă scria: Gromkii. Se vorbea în familie că nu s-a mai întors din războiul cu japonezii. Mai târziu, am auzit la radio un cântec: Врагу не сдаётся наш гордый «Варяг». M-am interesat, am citit despre destinul tragic al unei escadre ruse, care a participat la crâncena bătălie din strâmtoarea Tzusima. În componenţa escadrei intra şi distrugătorul Gromkii. Pe această navă se afla şi matelotul Mihalache, unchiul mamei, fratele mai mic a lui Ştefan Ciubară. Cred că de aici se trage şi opţiunea mea în planul orientării profesionale: hotărât, mă fac ofiţer de marină. Marea, dar şi cultura urbană, mă atrăgeau ca magnetul. Şi lumea largă mi s-a părut întotdeauna atrăgătoare. Sindromul foametei, trăit în copilărie, m-a urmărit până la terminarea facultăţii. Abia atunci mi-am cumpărat primul palton şi aveam bani destui pentru masă. Iar serviciul militar, în percepţia mea de adolescent, se asocia cu o viaţă sătulă, asigurată, cu posibilitatea de a învăţa multă carte. Nu mai aveam răbdare…
În vacanţa de iarnă, am plecat la Bălţi. L-am rugat atunci pe unchiul Ghiţă să îmbrace uniforma de ofiţer în rezervă, să-şi pună decoraţiile şi să meargă cu mine, la comisariatul militar. Acolo ne-au ascultat cu îngăduinţă. Dar la şcoala de marinari nu m-au luat: „E cam devreme. Să termine băiatul zece clase şi atunci ne vom dumeri, unde şi cum să-l trimitem”. La întoarcere, am trecut pe lângă talcioc. Pentru alinare, unchiul mi-a cumpărat, de la un tânăr lăsat la vatră, o uniformă completă de marinar. Alături stătea unul cu un câine lup de vânzare. Încă un cadou, în schimbul angajamentului meu solemn: să obţin atestatul de şcoală medie numai cu note bune şi foarte bune. Cu câinele, în autobus, nu te lua nimeni. De la Bălţi până la centrul raional Edineţ am călătorit deasupra, într-un camion. Şi de acolo, pe jos, cu câinele alături, până în sat. Amândoi flămânzi, dar, după toate semnele, foarte mulţumiţi unul de celălalt. Câinele se uita la mine ca la un stăpân şi aceasta mă încânta.
Tata ar fi vrut să devin medic, neapărat chirurg. Moştenitori ai speranţei sale, Vlad şi Emil, fraţii mai mici, n-au onorat nici ei aşteptările. În fine, Anamaria Cezara, o fiică de a mea, a făcut medicina, inclusiv chirurgie. Poate că opţiunea tatei pentru o profesie concretă, aducătoare de bunuri vizibile, are la bază ceva ţărănesc. De ce însă niciodată nu a dorit ca feciorii lui să termine institutul agricol? Să obţină ceea ce, acum, în satul basarabean era legat de o profesie – agronom, inginer-mecanic sau de un post – preşedinte de colhoz, director de sovhoz. Aceştia posedau toată puterea şi atributele ei – cabinet, maşină, dreptul de a decide destinul şerbilor colhoznici. Aflând de la tata ce visez să ajung, vecinul Grigore Huzun, fost învăţător la români, s-a pronunţat în maniera sa specifică: „Prost eşti, frumos eşti – fă-te ofiţer!”.
De altfel, în ultimul an de şcoală la Zăbriceni, n-am tras atâta foame. Stăteam în gazdă la tanti Alexandra, sora mai mică a tatei, căsătorită în această comună. Însă, şcoala, viaţa de elev nu mă pasiona. La lecţii totul mi se părea fals, în comparaţie cu cele aflate din lecturi. Salvasem de la distrugere cărţile consătenilor deportaţi. Şi dacă mai descopeream la cineva o carte în română, făceam orice, ca s-o obţin. O schimbam cu altă carte, apărută recent, în chirilică, sau o cumpăram. Bătrânilor le propuneam serviciile mele: să le sap, să le ud grădina, să fac rost de iarbă şi de fân pentru animale, orice. Astfel, în copilărie, îmi înjghebasem o bibliotecă. Nimeni nu avea aşa ceva în casă.
Îmi părea rău de timpul pierdut la lecţii. Deşi, îmi plăceau unele discipline şcolare: limbile, literatura, istoria, geografia şi, mai tare ca toate, biologia. „Cântece fără ţară” de Octavian Goga, a fost marea mea revelaţie. Le ştiam pe de rost. Mama cunoştea toate romanţele pe viersurile poetului transilvănean. Mă rugam de ea să mi le cânte. Limba franceză o învăţasem bine încă pe atunci. Student fiind, am venit la serata tradiţională cu absolvenţii şcolii. A fost o surpriză plăcută pentru „madam Gherman”, profesoara noastră de franceză. În 1991, Iacob Burghiu, ministru-adjunct al culturii la Chişinău, şi-a sărbătorit împlinirea a 50 de ani. M-a invitat şi pe mine. Regretatul Iacob este apreciat în Basarabia: scriitor, cineast, patriot. Cu Iacob am fost colegi de şcoală. Ne-am înţeles perfect şi mai târziu. Ne întâlneam la Moscova, când era student la Institutul de Cinematografie (VGIK), unde învăţa şi frate-meu Vlad. Eu fiind pe atunci dispecer-referent la aeroportul internaţional Sheremetievo. A venit la Chişinău şi dirigintele nostru, de la Zăicani, acum înaintat în vârstă. Ion Sebastian Rotaru ne preda istoria. Recunosc, mi-a plăcut să aud de la el: „Mircea Druc a fost unul dintre cei mai agreaţi elevi ai mei. Ţin minte bine, cum încă pe atunci, în clasa noua, scria cu litere latine, citea cărţi în română şi ne dădea chiar şi nouă, profesorilor”.
Am încercat întodeauna un sentiment de dezgust faţă de cartea sovietică. Imperiul Ideocratic a dat naştere unui gen specific de carte-comisar. Carte-turnător, având o misiune secretă de asigurare. Aceasta nu informa. Spăla creiere. Dezinforma. Te învăţa să nu gândeşti, să nu pricepi, să nu ştii, să nu faci. Pentru gâştele colhoznice internaţionaliste era un lucru firesc, deoarece adevăr inocent nu există. Iar informaţia veridică, din orice domeniu de activitate umană, devine prompt o armă în mâinile gâştelor sălbatice naţionaliste. Mă irita într-un fel aparte producţia scriitorilor sovietici moldovenii. Literatura realismului socialist îmi tăia orice poftă de a citi în rusă. Şi, cu atât mai mult, în moldoveneşte. Mai târziu, la Leningrad, la Moscova, căutam samizdat şi cărţi editate până la puciul bolşevic din 1917, cărţi în alte limbi. Transparenţa acceptată de Gorbaciov, apoi colapsul Imperiului, ne-a permis să aflăm ceea ce a însemnat ziua de ieri. Abia în prezent, având la dispoziţie cărţi pentru toate gusturile, lectura în limba rusă a devenit şi pentru mine o plăcere.
La Zăbriceni, uneori seara, mă furişam din casa mătuşii, ca să stau la internat. Acolo citeam în voce, uneori până la ziuă. Printre cărţile din biblioteca mea aveam câteva de medicină populară. Traduceri din franceză: Igienă şi morală. Ce trebuie să ştie un tânăr, un bărbat însurat, un bărbat după 45 de ani? Ce trebuie să ştie o tânără, o femeie măritată, o femeie după 45 de ani?. Sănătate, succes, fericire! Remedii naturiste. Ghidul plantelor medicinale, editat de celebrul Laborator Vorel din Piatra Neamţ. Fetele erau entuziasmate de prelegerile mele. Lectura ne absorbea într-atât, că uitam de diferenţa între sexe. Pentru ascultătoare, nu eram un coleg de şcoală, ci un mentor sever şi solid. Intrând în rol, mă prefăcem din răsputeri, că înţeleg perfect tot ce era scris în cărţile celea. În realitate, eram derutat de avalanşa de termeni necunoscuţi din domeniul cosmeticii, terapiei, ginecologiei şi educaţiei sexuale.
Aventurile mele nu erau deloc agreate de profesori. Cred şi eu! Când era cald afară, la lecţiile publice nocturne, alergam uneori în chiloţi şi maiou. Mă temeam că, îmbrăcându-mă ca lumea, fac zgomot şi se declanşează alarma: vigilenţa mătuşii şi stricteţea soţului ei. Cineva m-a văzut, probabil, şi imediat a raportat la şcoală.
– Druc, tu umbli la femei!?, m-a întrebat directorul cu o voce plină de amărăciune. – Câţi ani ai? Chiar nu poţi aştepta câteva luni, până termini şcoala?
Directorul nu avea o ideea clară despre elevul său. Altfel nu s-ar fi îndoit de inocenţa mea. Eram, pur şi simplu, un băiat timid, complexat. Comunicarea cu femeile, având o carte în mână, însemna salvarea pentru mine. Încercam un sentiment de superioritate. Pentru domnişoarele acelea eram un Vergiliu prin labirintul cărţilor în grafie latină. Nu mai roşeam peste măsură şi nu mă bâlbâiam.
– Eu le citesc din cărţi, nimic altceva, – se gângăvi tânguios muieraticul în devenire.
– Dar fetele, ce? Sunt oarbe, analfabete”? Ce le citeşti?
Am scos din sân o carte şi i-am dat-o. Directorul a răsfoit-o îndelung, zâmbind, apoi a izbucnit în hohot:
– Bine că nu-i politică! M-ai fi întrebat pe mine… Organizam pentru clasele superioare un cerc de igienă şi educaţie sanitară. Era în ordine. Dar aşa, va trebui să iau măsuri. Profesorii cer să fii exclus pentru comportare amorală.
Păstrez în memorie chipul directorului şcolii din Zăbriceni. Un sentiment de respect şi afecţiune. Domnul Nicolae Mârza îşi iubea profesia şi copiii. Simţeam atitudinea sa părintească. Mai ales noi, cei care locuiam la internat. Pedagog de formaţie românească, ne impresiona prin vorbirea literară, prin disponibilitatea de ai ajuta pe cei nedreptăţiţi. Mergeam la el ca la un preot.
M-au dat afară din şcoală pentru două săptămâni. Pe linie comsomolistă am încasat o mustrare aspră. Directorul şi doamna Lidia Botnariuc, profesoara de limbă şi literatură, au făcut tot posibilul să stingă scandalul cu internatul. Încă în toamnă, când m-am transferat de la Zăicani, profesoara a descoperit că Druc are aptitudini pentru disciplina ei. Am început să-i prezint, în secret, compuneri de ale mele: nuvele scurte, versuri, articole despre viaţa scolii şi a oamenilor din comună. Le citea, şi unele cât de cât, le expedia pe adresa ziarelor şi revistelor din Moldova sovietică.
La începutul lui mai 1957, poştaşul aduce la şcoală un plic cu invitaţie. O traduc din ruseşte şi-o prezint integral penru aroma de epocă:
„Stimate tov. Druc!
Comitetul raional de partid, Comitetul raional executiv şi Redacţia ziarului „Calea spre comunism” vă invită să participaţi la întrunirea corespondenţilor de la sate şi a redactorilor „foilor de luptă” şi gazetelor de perete, care va avea loc în data de 4 mai 1957, la orele 11.00 în sala de conferinţe a comitetului raional de partid.
Secretar CR PCM, A. Utka
Preşedinte Comitet raional executiv, B. Şveţ
Redactor, A. Nicolaev
Ordinea de zi:
1. Raportul despre Ziua presei sovietice. (Raportor – redactorul ziarului „Calea spre comunism”, tov. Nicolaev A. I.
2. Premierea celor mai buni corespondenţi de la sate.
Acolo, în centrul raional Brătuşeni, mi-au acordat premiul întâi la secţia literară. Atitudinea profesorilor faţă de mine s-a ameliorat. Diriginta se mândrea cu elevul premiat la raion. Încerca, pe cât era posibil, să tempereze adversiunea profesorului de matematică. Era vizibil că nu mă suportă, dar avea şi motiv. În loc să frecventez cercul lui de fizică şi matematică, eu citeam romane cavalereşti în limba română.
Acel talent de scriitor, care se declanşase inopinat, a devenit în curând un filon de aur pentru colegii de şcoală, pentru flăcăii din Zăbriceni, Oneşti, Terebna. Compuneam rapid, la comandă, epistole de amor, în proză şi în versuri. Clienţi aveam berechet. Şi Vasile Hăbăşescu, coleg şi consătean, a pus rapid chestiunea în termeni comerciali. Servicii tarifare – două porţii de pârjoale, două halbe de bere. Cu un Romeo şi cu doi-trei fani, mergeam la ceainăria comunei. Din start, ceream semnalmentele destinatarei: prenumele, culoarea părului şi a ochilor, dacă-i un început de prietenie, sau un mesaj de adio, şi alte detalii. După care mă apucam de scris. Mă simţeam în culmea succesului. Scrisorile mele treceau din mână în mână. Băieţii şi fetele le copiau. Făceau schimb şi le expediau prin poştă sau le înmânau personal. Regretabil, însă şeful ceainării, vigilent, n-a întârziat să raporteze, unde se cuvine: „E ceva straniu! Elevii vin cam des la mine, comandă pârjoale, bere. Dar unul, din Pociumbăuţi, de fiecare dată, scrie, nu ştiu ce!”. La dosarul de abateri a lui Mircea Druc s-a mai adăugat o probă grea: escapade la ceainărie, însoţit de un grup gălăgios şi suspect…
Eu, confidentul tuturor, aş fi putut, imitându-l pe Stendhal, să scriu ceva de genul Tratat despre dragoste. Dar nu mă puteam lăuda nici măcar cu un început de roman. Pornirile mele inocente la Zăicani şi Zăbriceni au rămas fără ecou. Prima scrisoare adresată unei domnişoare! Violeta, dintr-a opta, nepoata soţiei directorului, a răspuns parcă pozitiv. Cu părere de rău, şi-a întărit sentimentele cu un clişeu din produsele mele epistolare. Versurile fusese ticluite pentru o cu totul altă situaţie. „Scrie cu cuvintele tale!” – am trântit şi eu o vorbă aiurea, însă fără pic de înfumurare. Dar copila s-a supărat foc, jignită în sinceritatea-i feciorelnică. Blegul de mine a stricat totul! De altfel, suferinţa mea a durat câteva zile, după care m-am consolat. Exact aşa am procedat şi în cazul multor eşecuri în dragoste, care aveau să urmeze de lungul anilor.
Timiditatea mă condamna să rămân mereu un martor al romanelor străine, şi un fel de intermediar în diverse conflicte de amor. Mai târziu, când eram la facultate, mă plăcea câte o femeie. Fiind, de regulă, mai în vârstă decât mine, nu ştiu de ce, însă nu mă pasionau, ca să le răspund cu aceleaşi sentimente. În anii de şcoală, la Zăicani şi Zăbrceni, cărţile rămâneau unica mea mângâiere. Încă o mică plăcere – filmele. Pe tot cuprinsul Uniunii Sovietice filmele indiene, traduse în rusă, făceau furori, mai cu seamă, Vagabondul şi Articolul 420. Extrem de popular devenise Raj Kapoor, unul dintre idolii multor tineri sovietici din anii 50. Cântecul Awara Hoon (Sunt un vagabond), răsuna pe toate drumurile, ca manelele astăzi. Contaminat, îmi crescusem şi eu mustăcioră – lipitoare. Colegii mă strigau Raj, iar pe Vasile Hăbăşescu, consătenul meu – Jagga. Mai participam şi la cercul dramatic, jucam în piese de Vasile Alecsandri şi înscenări după Amintiri din copilărie, de Ion Creangă.
Mama suferea, că-s prea ruşinos şi nehotărât. La şcoală unii învăţători îmi permiteau să răspund la lecţii în scris. Bunica mă tot îndemna: ”Marcel, lasă cartea, azi e duminică! Du-te la club, invită vreo una, că-i plin satul de fete mari…”. Odată, am nimerit cu o ceată de flăcăi la balul de hram, în satul vecin. Când muzicanţii au strgat – damskoe tango!, o dolofană bălaie mi-a pus mâna pe umăr. Dansam cum puteam, ba chiar am intrat în vorbă cu partenera. O discoseam: are cumva rude în sat la noi? Nu avea. Nici nu cunoaştea pe nimeni. Înţelegând eronat răspunsul, am concluzionat: „Deci, vom avea ocazia să ne vedem mai des”.
După cum domnişoara s-a schimbat la faţă, mi-am dat seama că am comis o gafă. Când s-a terminat dansul, l-am consultat pe Vasile Lisevici, în privinţa unor cuvinte. Vorbea curent varianta locală de limbă rusină, fiindcă mamă-sa era din Stolniceni. Tradiţional, rutencele din satul acela se măritau pe un capăt cu flăcăi din Pociumbăuţi. Desigur, nu eram dator să ştiu haholeşte (ucraineşte). Însă, şi această banală confuzie lingvistică îmi agravase timiditatea. De teamă să nu spun vreo prostie, devenisem şi mai nehotărât în privinţa comunicării cu domnişoarele. Aşa am terminat zece clase şi am plecat în lumea largă. Mama a rămas îngrijorată, căci n-a mai reuşit să mă vadă jucând cu o fată la horă, sau la o nuntă în sat. Nici măcar la serata de absolvire la şcoala din Zăbriceni, deşi îi promisesem: ”Bine, am să dansez!”.
Cât am fost mic, le dădeam de furcă părinţilor: acasă cuminte, ca toţi copii. Dar în vizită, la horă în sat, la o nuntă – începeam să zbier: „Vreau acasă!”. Preferam să rămân cu bunicu Ştefan, să mă joc singur în grădină. Prin clasa a patra, într-o duminică, binica Eugenia m-a înduplecat să merg cu ea la biserică. Mi-a promis că, înainte de sărbătoarea Învierii, mă ia la Cernăuţi, să-mi cumpere o tujurcă. Dar nu m-am ţinut de cuvânt, n-am stat cuminte lângă ea, până la împărtăşanie. M-am strecurat printe băbuţe, ca să ajung sus, în clopotniţă. Acolo, în lumea liliecilor, într-un morman de hârtii, aveam să descopăr mărturia venirii mele pe lume. Am băgat foia ruptă din registrul bisericesc în sân, ca să le-o arăt părinţilor. „În ziua de sfântul Pantelimon, 25 iulie 1941, în familia lui Gheorghe şi Ileana Druc, creştini-ortodocşi, de naţionalitate română, s-a născut un fiu, cu numele de botez Pantelimon” – acesta era conţinutul înscrisului.
Atunci am aflat de ce mă chiamă Mircea şi nu Pantelimon. Părinţii suportaseră un presing enorm din partea preotului Kuharski din Pocimbăuţi. Mama ţinea neapărat ca primul ei băiat să poarte prenume de domnitor român. „Tu eşti, Mircea? – Da, împărate!”. Dar, ghinion, prenumele nu figurează printre sfinţii pravoslavnici. „Bă, voi sunteţi bolşevici! Nu respectaţi legile bisericeşti!, se indigna preotul belicos, membru al Legiunii Arhanghelul Mihail. – Copilul a venit pe lume în ziua de Sfântul Pantelimon. Fără discuţie, va fi botezat cu acest nume”.
În tratative cu reprezentantul puterii ecleziastice a intrat un unchi. Nu putea fi suspectat de simpatii bolşevice. Purta uniformă de locotenent, cu medalie proaspătă la piept. Fiind rănit chiar în primele zile de luptă pentru eliberarea Bucovinei, a stat în spital. Venise acum în trecere, să-şi vadă părinţii, sora şi nepoţelul nou născut, fiindcă urma să plece pe front, la Odessa. A mai intervenit şi un alt unchi, tot pe linie maternă. Acesta, de profesie teolog, fusese coleg de seminar cu preotul Kuharski. Conflictul s-a aplanat printr-o soluţie amiabilă. Primarul, un nepot al bunicului Ştefan, m-a trecut în acte Mircea, iar la biserică am rămas Panelimon. Un compromis în stil românesc: şi capra şi varza…
Nu ştiu dacă biserica pravoslavnică admite asemenea compromisuri. Prin 2010, auzind întâmplător de opţiunea mea onomastică Mircea – Pantelimon, Nina Negru, cu toată francheţea, îmi sugera: „Domnule Druc, schimbaţi-vă de urgenţă prenumele. Sfântul Pantelimon este ocrotitorul medicilor. Un model de doctor creştin. Doctor fără de arginţi. Cel în toate puternic ca un leu. Pe liderul primului guvern al Basarabiei îl chema Pantelimon Erhan. Unul dintre cei mai mari unionişti basarabeni a fost Pantelimon Halipa. Şi v-ar prinde bine să fiţi asociat cu unul dintre cei mai cunoscuţi şi iubiţi sfinţi ai Bisericii lui Hristos!”.
Apreciez, desigur, vastele cunoştinţe de cultură, filozofie, mai ales de teologie, ale doamnei Nina Negru. E una dintre puţinele basarabence cu doctoratul în teologie. Totuşi, eu rămân recunoscător celor care au decis să fiu Mircea. Pe parcusul anilor trăiţi în URSS, eram întrebat adeseori: ”Ce fel de prenume mai e şi acesta, Mircea? Cum ar fi, pe-a noastră?”. Şi de-atâtea ori am respins intenţiile binevoitorilor de a-mi rescrie actele, fiindcă le părea mai nimerit Mihail sau Dmitrii Druc. Apropo, am tot umblat prin lume, dar nici într-o ţară, unde mă prezentam Mircea Druc, nimeni nu m-a chestionat: „Cum vine Mircea, pe-a noastră?”
Istoria se repetă. În 1969, am decis: copila mea va purta numele soţiei – Mariana, dar inversat – „Anamaria”. La Biroul stării civile din Moscova au refuzat să-mi înregistreze fata. Mi-au vârăt sub nas o ”Listă de prenume aprobate”, precizând cu dispeţ „Nu avem asemenea prenume!”. Flegmatic, printre dinţi, am strecurat ca o înjurătură: „Nici asemenea copii n-aveţi!”. Şi m-am retras precipitat. Peste o lună am venit la părinţii mei cu Mariana şi fetiţa în braţe. Aflu noutăţile: s-au comasat colhozurile, Sovietul sătesc, adică primăria, s-a mutat la Pociumbeni, iar Vasile Creţu, un coleg de şcoală, a rămas în funcţia de secretar. Mi-a venit un gând: fiica mea se putea naşte la Pociumbăuţi, ca şi taică-său, nu neapărat la Moscova. Pe Vasile l-am informat succint: am venit să-mi înregistrez copila, aici, la Pociumbăuţi, în satul nostru. Alături de sovietul sătesc din Pociumbeni, era cooperativa sătească de consum. Am cumpărat o ladă de votcă. La o casă din vecinătate am cerut nişte pahare. Trecătorii erau serviţi chiar în curtea primăriei. „Cu ce ocazie?” – întrebau oamenii miraţi. „Mircea Druc are o fetiţă!” – lămurea entuziasmat gardianul sovietului sătesc, împuternicit să toarne câte un păhărel la toată lumea, care trecea pe drum. „Să vă trăiască!”, – de dimineaţă până seara tărziu. Când să perfectăm actele, secretarul Creţu Vasile zice: „Mircea, mai bine scrie tu, corect, pe ruseşte, ca la carte!”.
Am scris, ruseşte binenţeles, aşa cum cerea legea sovietică: „Druc Anamaria Cezara Mircevna”. Ca să fie toată lumea fericită, am adăugat al doilea prenume (lucru inadmisibil) fiindcă bunica, mama mea, tare mai vroia ca pe nepoata ei, cea dintâi, s-o cheme Cezara. Când s-a născut a doua fată, eram la Chişinău. Influenţat de Dale Carnegie, am schimbat tactica: „Vă rog frumos, mă puteţi ajuta cu un sfat? Soţia şi soacra insistă să punem prenumele fiicei „Eva”, dar mie îmi place „Corina”. Lucrătoarea de la Biroul stării civile a luat iute actele, le-a verificat, apoi a întrebat mirată: „La ce vă trebuie Eva? Sunteţi moldoveni, ambii părinţi! Lasă să fie Carina, tot mai bine!”
Tata a păstrat foaia ceea găsită în clopotniţa bisericii din Pociumbăuţi. Înaite să împlinesc şaisprezece ani, am prezentat toate hârtiile la Brătuşeni, ca să-mi elibereze un Certificat de naştere sovietic. Altfel, nu puteam să obţin paşaport, ca să plec la oraş, la facultate. Inexplicabil, dar la transcriere mi-au modificat data naşterii, indicând – 27 iulie. Şi aşa a rămas cât am trăit în URSS. Şefa biroului stării civile m-a întrbat: „Băiete, ai de gând să-ţi faci paşaport? Vrei să intri la vreo instituţie de învăţământ?”. Am dat din cap afirmativ. „Hai să indicăm peste tot naţionalitatea moldovean. Şi a părinţilor, şi a ta. Înţelegi ruseşte? Dacă te scrii român, nu prea ai şanse să ajungi student…”. Cu siguranţă, am mers de multe ori la compromis, dar acesta nu mi-l pot ierata. Astfel, în primul meu paşapot (buletin de identitate) am fost fixat drept: Druc Mircea Gheorghievici, moldovean, născut la 27 iulie 1941, în satul Pociumbăuţi, raionul Brătuşeni, RSSM.
În primăvară lui 1957, băieţii dintr-a zecea m-au rugat: – Vino sâmbătă cu uniforma ceea! Mergem la Edineţ, la atelierul lui Baruch. Să ne patreţim pe rând. Zis şi făcut. După care mă caută Alexie Berbecaru. Acesta avea un plan secret: să-l rugăm ceva pe directorul şcolii. Dar să nu afle nimeni. Deşi amuzantă şi puerilă, cererea noastră a fost admisă. În consecinţă, apare ceva curios pe vinieta promoţiei a doua (1957) a şcolii din Zăbriceni. Doi absolvenţi, unul din Chiurt şi altul din Pociumbăuţi, în uniformă de marinar. Tineri basarabeni de la ţară, visători şi romantici, cu gândul la marea, pe care n-o văzuseră niciodată.
Elev la Zăicani, rămăsesem cu un mare semn de întrebare – Gherman Pântea. La Zăbriceni aveam să constat o enigmă şi o tăcere similară. Într-o duminică, am dat o raită prin satele din preajma comunii Zăbriceni, mai la nord, nu departe de frontieră. Călăream, în doi cu Vasile Hăbăşescu, bicicletă lui nou-nouţă. La Brânzeni, făcurăm un popas mai lung. Ne impresionase conacul boieresc. Dar n-am putut afla nimic din istoria lui. „Şcoală de agronomi de pe timpul românilor!”, ne-a satisfăcut curiozitatea un om din localitate. Atât!
Trecură un car de ani de la excursia din primăvara lui 1957 a celor doi elevi ai şcolii din Zăbriceni, la casa familiei Stroescu din Brânzeni. Aveam să evoc întâmplarea la Bucureşti, la 11 noiembrie 2010. Comemoram 165 de ani de la naşterea lui Vasile Stroescu. O prezenţă sobră, modestă, nici un reporter TV. Părea o comemorare a unui simplu eveniment, într-un cadru de familie săracă. Iniţiativa comemorării venise din partea Asociaţiei Vasile Stroescu din Brânzeni. A susţinut-o material şi moral, Ştefan D. Popa, bucureştean, născut la Râmnicul Sărat. Din grupul de basarabeni şi bucovineni făceau parte – Maria Andronachi, Ion Ieşeanu, Anatol Goncear, Gheorghe Buzenco, Nina Negru, Natalia Macovei, Anatol Marcu, Ion Bâlba. Din Bucureşti, îmi amintesc, erau prezenţi Ştefan D. Popa, Nicolae Mateescu, Dumitru Bogaciu, Ştefan Teriş şi Eugen Popescu, cu soţia. Doi preoţii – Anatol Goncear, din Basarabia şi Gheorghe Buzenco, din Bucovina au asigurat rânduielile creştine, au predicat. Maria Andronachi, preşedinta Asociaţiei ne-a încurajat: „Atunci când oamenii vor tăcea, pietrele vor vorbi – zice un psalm: Intransigenţa basarabenilor reîmprospătează memoria. La Chişinău, uitarea impusă de regimul sovietic şi de actualii nostalgici ai Imperiului, nu se va aşterne la infinit peste marile personalităţi unioniste”.
Pe la mijlocul anilor 90, Iacob Burghiu, consilier pe probleme de cultură al preşedintelui Mircea Snegur, convocase întrunirea Fii Zăicanilor risipiţi prin lume! Deşi sunt născut în satul Pociumbăuţi, comuna Zăicani, Iacob m-a invitat şi pe mine. Întâlnirea a avut loc în incinta teatrului Mihai Eminescu (fostul Puşkin), din Chişinău. M-am bucurat de prezenţa colegilor de şcoală. Unii aparţineau acum de elita intelectuală, stabilită prin oraşele Basarabiei şi pe alte meleaguri.
Eram curios să revăd şi foşti secretari de partid, de komsomol, preşedinţi de colhoz, fruntaşi ai muncii socialiste. Elita satului care, odinioară, decidea destinele comunităţii, iar acum jubila. Partidul Democrat Agrar din Moldova câştigase alegerile parlamentare din 28 februarie 1994. Revenise la putere nomenclatura agrariano-comunistă de care, organic, depindea şi preşedintele Mircea Snegur. Dumitru Moţpan stăpânea Parlamentul, Andrei Sangheli conducea Guvernul Republicii Moldova. Nu ştiam atunci că trăiam preludiul victoriei totale a mafiei economice transnaţionale. Aceasta îl plasase în frunte, pentru deghizare, pe Vladimir Voronin, un pseudo simbol al renaşterii comuniste. Atunci s-a produs catastrofa. În ce mod şi de ce? La această întrebare răspunde parţial Andrei Ţurcanu, în capitolul „Încotro mergem, ţară agrariată”? din cartea Sabatul, sau noaptea vrăjitoarelor politicii moldoveneşti. Editura Cartier, Chişinău, 2000.
Urmăream cum urca la tribună elita comunistă a Zăicanilor, în ordinea stabilită de Iacob. Evocau euforic primii ani ai puterii sovietice. „Cum am intrat în komsomol, în partid! Cum am învăţat ruseşte! Cum am organizat colhozul! Cum am făcut ferma! Grădiniţa, şcoală nouă!” Se complăceau în rolul de veterani, făuritori ai vieţii noi. Nici un cuvânt despre Красное колесо (Roata roşie) – deportări, foamete, strămutări, arestări, condamnări la moarte şi alte crime ale eliberatorilor. Mesajul lor însemna: tânăra generaţie n-are decât să revină urgent la gama de valori abandonată odată cu perestroika lui Mihail Gorbaciov şi dispariţia URSS – ului.
Ţin minte o figură tipică de lider agrarian: Badrajan Simion Georghievici, născut în 1946, la Zăicani (cu văru-său Ghiţă, născut în 40, am fost colegi). Membru PCUS, membru al PDAM, deputat în Sovietul Suprem al RSSM, membru al Comisiei de mandate şi etică parlamentară, preşedinte al colhozului „Drujba” peste patru sate (Pociumbeni, Druţă, Horodişte şi satul meu, Pociumbăuţi). În mai 1990, alcătuiam guvernul. Căutam urgent şi un profesionist în informatică, cunoscător de limba română. Intenţionam din start să diminuăm torentul de hârţoage, prin computerizarea lucrărilor de secretariat şi gestiune în toate structurile guvernului. Vărul meu ajunsese directorul AСУ Пищепром СССР – filiala Chişinău şi, sincer, din aceste considerente l-am inclus în echipă. Eram obsedat de informatică, de informatizare în limba de stat. Badrajan (de fapt, Badrăgeanu, de la denumirea comunei Badragi) s-a precipitat să-l informeze pe deputatul Valerii Daraban, colonel KGB: ministrul Gheorghe Haindrich s-a născut la Zăicani, şi-i văr drept cu Mircea Druc. Nu m-am gândit la calităţile şi neajunsurile, inerente fiecărui candidat la postul de ministru. Recunosc, a fost una din erorile mele în funcţia de prim ministru.
Colonelul Daraban şi-a pus în mişcare ziariştii, declanşând imediat un linşaj mediatic. Ministrul Haindrich a fost nevoit să-şi dea demisia. La finele lui mai 1991, camerele de luat vederi l-au imortalizat pe Badrajan: sărea în sus, se apuca de cap, triumfa. Spicherul anunţase rezultatul votului secret. Era clipa omului sovietic. La indicaţia Kremlinului, după o încleştare de jumătate de an, EI reuşiseră să destituie întâiul prim ministru anticomunist. Ca să învingă, gâştele colhoznice, conduse de deputatul Nicolae Andronic, fratele colonelului KGB Valerii Andronic, au modificat ad hoc legislaţia. Druc era un reprezentant al gâştelor sălbatice, duşmanul lor înveterat.
Iacob m-a invitat pe scenă, să spun şi eu ceva, deşi îl rugasem să mă şteargă din lista vorbitorilor. Am evoluat scurt, îndârjit. „Nu sunt nostalgic. Nu văd nimic romantic în perioada ocupaţiei sovietice. Mă mândresc doar pentru faptul că am fost elev în Zăicani. La aceeaşi şcoala în care a învăţat Gherman Pântea. Şi cred că am stat în banca lui. Regret că şcoala nu-i poartă numele. Că nu există în Zăicani nici o stradă, nici un bust, nici o placă comemorativă. Poate că mulţi dintre domniile voastre nici n-aţi auzit de această mare personalitate din comuna noastră? Gherman Pântea! Deputat în Sfatul Ţării. Deputat în Parlamentul României din partea judeţului Bălţi. Primar al Chişinăului, primar al oraşului Odessa…” Nu mai ştiu cum a fost receptată şi interpretată intervenţia mea. N-am mai stat şi la banchetul care urma după partea solemnă. Am aflat în curând că Iacob Burghiu, la Chişinău, a reuşit să pună o placă comemorativă pe casa în care a locuit un eminent edil al capitalei basarabene… La Zăicani însă, gâştele colhozului deţin în continuare puterea şi Gherman Pântea rămâne un nume tabu.
Mintea mea de elev captase în adolescenţă primele semnale despre trei mari mituri basarabene. Acum caut să mă lămuresc: de ce fruntaşii unionişti Gherman Pântea din Zăicani, judeţul Bălţi, Vasile Stroescu din Trinca, judeţul Hotin şi Constantin Stere, din Ciripcău, judeţul Soroca au devenit legende? Mă fascinează aceşti oameni rari. Trei fii ai Basarabiei, răpite de Imperiul ţarilor. Cele mai autentice personalităţi din întreg universul românesc. Faptele lor îmi sugerează existenţa unor modele comportamentale basarabene, care întregesc patrimoniul de omenie al românilor.
Port un mare respect pentru liderul mişcării unioniste basarabene din perioada postbelică Nicolae Lupan, născut la Cepeleuţi, Hotin. Preşedintele fondator al Asociaţiei mondiale Pro Basarabia şi Bucovina spune lucrurilor pe nume. Ne semnalează incredibile erori politice, diplomatice şi administrative, fatale pentru cauza naţională. Aştept o monografie exhaustivă despre viaţa şi activitatea sa la Cernăuţi, Chişinău, în Europa şi America. Împărtăşesc majoritatea sentinţelor sale, axate pe adevăruri trăite. Există însă în scrierile sale unele sentinţe pentru care nu semnez. De exemplu: „Se poate spune, fără exagerare, că Basarabia, ţinut daco-roman dintotdeauna, în comparaţie cu Transilvania, nu a avut un Avram Iancu, un Aron Pumnul, un Simion Barnuţiu, un Octavian Goga, despre care să se poată afirma, sus şi tare, că a fost sută la sută român şi punctum!” Sursa: Nicolae Lupan. Erori incredibile. Pro Basarabia şi Bucovina. Bucureşti, 2012.
Nu împărtăşesc această viziune. Prin prisma ochelarilor mei, rolul Basarabiei în istoria românilor se conturează cu totul altfel. Insist să rămână în continuare pe frontispiciul cetăţii sintagma eminesciană Suntem români şi punctum! Dar o vreau debarasată de logoree, de ifose patriotarde şi toleranţă inconştientă. Provinciile româneşti, la diverse cotituri istorice, par să aştepte momentul oportun pentru a-şi impune valorile. Produsele lor culturale, spirituale, materiale….
Nu uităm, desigur, de Şcoala munteană , care s-a fortificat prin văi pe la Smârdan şi la Plevna, când se năştea statul român independent. Elogiem şi sensibila Şcoala moldoveană, care s-a impus definitiv prin cultură, prin Luceafărul născut la Ipoteşti. Contribuţia Transilvaniei, prin unirea Bisericii române cu Roma, a scris, la momentul oportun, un capitol decisiv în istoria luptei de supravieţuire a românilor ca naţiune. Şcoala ardeleană va fi egalată de Şcoala basarabeană. Avem un credo şi o speranţă: utopia basarabeană Dacia Phoenix poate deveni realitate. Acum, la început de mileniu, putem apropia o viitoare oră astrală a românilor prin noua paradigmă a dacilor liberi din Basarabia şi nordul Bucovinei.
Recent, profesorul, scriitorul şi omul politic Ion Coja, lansa ideea Şcolii basarabene, prin analogie cu Şcoala ardeleană. Ce revelaţie! A venit rândul Basarabiei… Există, cu adevărat, o şcoală basarabeană! Şi, pentru acest început de secol, Basarabia, zic eu, urmează să ajungă o provincie-lider în procesul de făurire a unei alte Românii. Un mic detaliu al relaţiilor noastre: profesorul, atunci când răspunde la mesajele semnate – Mircea Druc, un dac liber, încheie cu: Ion Coja, civis romanus sum”! E lucru sigur că apartenenţa noastră asumată şi diferită – un dac liber şi un cetăţean al Romei imperiale, nu ne va situa, vreodată, pe baricade opuse.
Basarabia dezmembrată, ocupată, tinde să-şi valorifice trecutul. După dispariţia Imperiului Sovietic, istoricii, relativ liberi, depistează în arhive documente inedite. Unii le şi valorifică deontologic. Astăzi, toţi profesioniştii, nu doar istoricii, avem o datorie: să acţionăm, să pătrundem în esenţa circumstanţelor istorice, care tind să se repete necruţător. Personal, nu vreau să mai existe tabuuri. Nici teme interzise, pete albe sau secrete de stat. Acelea, care, în perioada ocupaţiei sovietice, îmi măcinau psihicul. Colecţiile de documente şi lucrări de investigaţie mă conving: numărul personalităţilor antologice ale Basarabiei este impresionant.
Domnule Mihai Vinereanu,in calitatea dv de lingvist, specialist in etimologie, sunteti o personalitate careia frecventatorii acestui site i-au purtat cel mai inalt respect. Pana in clipa de fata. Pentru ca in acest moment, unii dintre comentatori, printre care ma prenumar, isi pun intrebari in legatura cu profilul dv moral. Din urmatorul motiv:
Dv afirmati despre cineva ca
– este acuzat de pedofilie
– desi e catolic, s-a abatut de la normele Bisericii Catolice
– activeaza intr-un grup New Age
ca dupa toate acestea sa concluzionati:
„cred ca un astfel de om este demn de admiratia noastra.”
Noi credem dimpotriva. Preocuparea noastra nu este insa acel individ ci pozitia dv pentru ca in functie de aceasta va vom acorda in continuare aceeasi consideratie sau vom regreta ca ne-am inselat acordandu-v-o.
Va rugam deci, daca gasiti ca e cazul, sa veniti cu niste explicatii.
Domnule Vinereanu,
spuneti:
„I s-a atras atentia ca va fi acuzat de pedofilie daca nu revine la vechea linie a bisericii.”
Din doua, una: ori e pedofil si a fost santajat ca i se va da in vileag aceasta monstruozitate, ori nu este si atunci nu avea de ce sa cedeze santajului.
Spuneti:
activeaza intr-un grup de tipul New Age (…) cred ca un astfel de om este demn de admiratia noastra.
Nu inteleg: e demn de admirat pentru ca e adept al newageismului?
Toata spiritualitatea dacă e ceea ce poate fi mai opus newageismului. Puteti fi si dv de acord cu newageismul, nu va opreste nimeni, dar in acest caz va situati exact in tabara celor ce-i dezavuează pe daci, identitatea etnica, religia crestina, valori asupra carora poporul roman nu negociaza.
Miceal Ledwith nu a fost data afara de la Vatican. Dupa ce a plecat de la Vatican, a functionat ca professor universitar la o facultate de Teologie, unde datorita viziunii sale mai putin catolice, I s-a atras atentia ca va fi acuzat de pedofilie daca nu revine la vechea linie a bisericii. fiind pus in aceasta situatie a demisionat (nu a fost nici de aici dat afara) emigrand in America unde activeaza intr-un grup de tipul New Age care are mult success printre americani. asta cred ca spune tot. desigur a stat o perioada lunga la Vatican unde a putut afla multe, fapt care l-a facut sa vada altfel lucrurile. in plus a avut curajul sa-si urmeze noile convingeri. cred ca un astfel de om este demn de admiratia noastra.
Domnule Vinereanu, e bine că reparați imaginea acestui om. Sper că o faceți îm limitele adevărului. Dar greșiți dacă credeți că el a studiat problemele limbii române sau măcar ale latinei. A dat un interviu prin care spulberă orice păreri potrivit căreia el a umblat în arhivele Vaticanului și a aflat nu știu ce minuni. Dimpotrivă, afirmă căaceste arhive sunt vraiște!
În principal, fraza pe care o rostește despre limba română apare într-un interviu TV, nu este deloc clară, nici pe departe nu acreditează vreo idee în plan lingvistic, ci doar este ecoul informației pe care a căpătat-o la Cluj, cum că latinii au plecat din zona carpato-danubiană! Ceea ce eu, de pildă, bănuiesc încă din liceu, după ce am citit cartea lui Părvan despre Dacia. Dar în această situație nu s-ar afla numai latina, ci și alte limbi indo-europene!
Vă rog să reluați fraza care circulă pe Internet și să-mi explicați și mie sensul frazi. Este o frază neglijentă, fără pretenții de a fi „radicală”. Cu toată bunăvoința am citit-o, ca să înțleg ce spune și ca s-o combat, dacăeste cazul. N-a fost cazul, pentru că nu am înțeles care este ideea!
Cunoașteți vreun text, măcar de o pagină, scris de acest Miceal pe tema daiscmului?
sant de accord cu Mircea Druc ca Basarabia si Bucovina vor juca un rol major in crearea unei ‘alte Romanii’ (Mircea Druc).multi dintre ei sant foarte petrioti si sant mai deschisi la nou. cunsosc multi dintre ei. prima mea carte a fost publicata la Chisinau, unde am gasit cu mai mare usurinta intelegere pentru un subiect nou. cred ca inceputul acestui nou curent (daca pot spune asa) a fost marcat de Papa Ioan Paul II, din stramosi basarabeni stabiliti in Polonia. nebaniute sant caile Domnului.
gelu
“Teologul de talie internaţională Miceal Ledwith” a fost dat afara de la Vatican pentru pedofilie. Asadar, el era „de talie internationala” nu ca teolog ci ca violator de copii, indiferent de etnie, de talie intradevar internationala, globalista. Daca asta iti este martorul adus in proces, toata povestea cu latina care se trage din romana s-a tot dus pe apa sambetei!…
Dragule, am voie sa-mi placa muzica lui Queen fara sa fiu poponar?
Pagini de istorie, cele mai dramatice, dar si de literatura. Mircea Druc se dovedeste nu numai om politic, nu numai patriot roman de cea mai aleasa stirpe, ci si un scriitor exceptional.
Si cand te gandesti ca Moldova a avut un premier de acest rang!
Si cand ma gandesc: Ce ar fi fost daca Mircea Druc ar fi fost prim-ministrul Romaniei!?
Si imi vine sa cred, si ma las sa cred, ca Mircea Druc ar putea fi Presedintele Romaniei Mari, a Romaniei si Basarabiei regasite impreuna.
Foarte frumos si emotionant ! Felicitari domnule Mircea !
„Contribuţia Transilvaniei, prin unirea Bisericii române cu Roma, a scris, la momentul oportun, un capitol decisiv în istoria luptei de supravieţuire a românilor ca naţiune.”
O mare minciuna! Autorul o stie asa cum o stie toata lumea.
O incercare de dezbinare si descrestinare a romanilor transilvaneni.
taci mai akritas ca n.am disparut pana acum ne.at tot inmultit de 5ooo de ani nu mai tot leorbai, poate o sa dispara aia ca tine care le este frica si la ei in casa ,fii barbat nu te mai prosti aici trebuie impus punctul de vedere si sa nu sara calu nici unul ca o so ia cu sacul in cap de.o sa iasa ochii cat ceapa.mai inteles sau vrei sa scriu iar
DE LA 1 IANUARIE SINTEM VANDUTI LA METRU PATRAT !!!
INVAZIA STRAINILOR TREBUIE OPRITA, ALTFEL DISPAREM CA NATIUNE !!!!
VINZAREA PAMANTULUI CATRE STRAINI INSEAMNA DISPARITIA NATIUNII !!!
„Teologul de talie internaţională Miceal Ledwith afirmă că limba latină este o limbă românească şi nu cum se credea până acum că limba română este o limbă latină. „Chiar daca se stie ca latina este limba oficiala a Bisericii Catolice, precum si limba Imperiului Roman, iar limba romana este o limba latina, mai putina lume cunoaste ca limba romana, sau precursoarea sa, vine din locul din care se trage limba latina, si nu invers. Cu alte cuvinte, nu limba romana este o limba latina, ci mai degraba limba latina este o limba romaneasca. Asadar, vreau sa-i salut pe oamenii din Muntii Bucegi, din Brasov, din Bucuresti. Voi sunteti cei care ati oferit un vehicul minunat lumii occidentale (limba latina)”, spune Miceal Ledwight într-un interviu acordat la TVR Cluj.Papa Ioan Paul al II-lea a spus, cu ocazia vizitei in Romania, din anul 1999, ca Romania este “Gradina Maicii Domnului”? In sustinerea afirmatiei este adusa si una dintre cele mai vechi relatari despre limba vorbita pe teritoriul Romaniei, inca inainte de Hristos. „Colhii si dacii ma cunosc, ei vorbesc o limba barbara, de idioma latina” (Horatiu, marele poet roman (65 i. Chr. – 08 i. Chr.) – Odele, I, 20 (afirmatie facuta cu aproape un secol si jumatate inaintea cuceririi unei parti din Dacia). – See more at: http://www.obiectiv.info/un-secret-despre-limba-romana-a-fost-scos-la-iveala-de-vatican_26601.html#sthash.q7ohfJ2q.dpuf„
Iata si episodul 2: http://danielroxin.blogspot.ro/2013/12/micheal-ledwith-fostul-consilier-al.html
papa a preluat ca in papagal, (si mai ales pentru a ne peria putin, si a avea succes cu prozelitismul imperialist occidental) cele constatate si relatate mai intai, cu mult timp inainte de Sfintii Parinti de la Sfantul Munte Athos, anume ca Spatiul Carpato-Danubiano-Pontic, reprezinta Gradina Maicii Domnului.